29 Maret 2012

Kata Ganti : Resiprok


Kata Ganti Resiprok
αvλληλων

Pada artikel sebelumnya kita sudah mempelajari “Kata Ganti bentuk Refleksif”.  Pada kesempatan ini kita akan bersama-sama mengenal kata ganti Resiprok.

Kata ganti Resiprok hanya muncul dalam bentuk/jumlah jamak/plural.  Kata ganti bentuk ini sebenarnya menghubungkan antara satu kelompok dengan kelompok yang lain.  Dengan kata lain, kata ganti ini menyatakan suatu komunitas atau juga menyatakan pribadi yang lebih dari satu orang yang saling berkaitan.  Selain itu kata ganti bentuk Resiprok tidak memiliki gender dan kasus nomintif (nominative case). 

Αvλληλων memiliki kata dasar yang berasal dari kata sifat “αλλος” (yang lain), dan dapat diterjemahkan dengan arti ‘saling’ dan ‘satu sama lain’ atau sejenis dengan kata tersebut.
Berikut case dari kata ganti Resiprok dan semuanya dalam bentuk jamak.


akusatif
αvλληλους
Genitive
αvλληλων
datif
αvλληλοις


Satu contoh di dalam Alktiab PB:

Yohanes 15:17, ταυτα εvντελλομαι υμιν, ινα αvγαπατε αvλληλους.

"Inilah perintah-Ku kepadamu: Kasihilah seorang akan yang lain."

Dalam kalimat tersebut kita lihat bahwa ada kata ganti resiprok yang digunakan Yesus untuk menunjuk kepada kehidupan yang saling mengasihi antara satu orang dengan orang yang lain.

Sumber : Frengki Baganu (Penulis) and http://alkitab.sabda.org/resource.php?res=yoppi&topic=1

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Jika anda ingin belajar bahasa Yunani, terlebih dahulu anda harus memiliki font Yunani di dalam PC/Laptop anda untuk dapat membaca tulisan, kalimat, dan kata-kata di dalam konten "Belajar Yunani".
Font Yunani dapat anda download di :

Jika anda ingin belajar Ibrani silahkan download font Ibrani di :